Wagasa Hiyoshiya
Schirm- und Lampenhersteller
連絡先
Kotaro Nishibori
546 Dodochō, Kamigyō-ku, Kyōto-shi, 〒602-0072 Kyoto,
営業時間

Mo - Fr: 10.00 - 17.00 Uhr

電話番号
+81 75 441-66
WWW
C726442066091e6b5751a7a740740a0f274f14bb?1597249126
»伝統は革新の連続«
西堀耕太郎, Kyoto

製品 - SHOP

Schirme mit Tradition

和傘の歴史・京和傘について

 

和傘の歴史

和傘は平安時代前後に仏教やお茶・漢字等と同じく中国より伝来したと
言われております。平安時代の絵巻物に登場する和傘は現在のような
形ではなく、傘(蓋・笠)であり、天蓋や覆い状のような物で、
貴人に差しかけて日除けや魔除け、権威の象徴として使用されていました。
この時代ではまだ傘は開いたままで閉じることが出来ませんでした。

和傘が閉じる事ができるようになったのは安土桃山時代です。
傘が開閉できるのは今日では当たり前に考えられていますが、
実は非常に高度な構造を有しており、数ある工芸品の中でも和傘ほど
複雑に変化する機構を持っているものは、そう多くはありません。

Ein Stück japanischer Kultur

Wagasa, die traditionsreichen Papierschirme auf Bambusrahmen, spielen seit Jahrhunderten eine wichtige Rolle bei der Teezeremonie oder im Noh- und Kabuki-Theater. Heute sind sie auch als Souvenirs ebenso beliebt wie als Designobjekte in Luxusrestaurants.
Die warme Atmosphäre, die entsteht, wenn das Sonnenlicht das feine Papier des Schirms durchflutet, ahmt die KOTORI-Lampenschirm-Kollektion nach. Die in vielen Größen und Farben erhältlichen Lichtobjekte wurden international ausgezeichnet und bestechen durch exzellente, handwerkliche Fertigung, Design und Technik – sie können bei Bedarf wie ein Schirm zusammengefaltet und verstaut werden.

Offer:

  • Japanese umbrellas
  • Western Japanese-design umbrellas
  • Traditional Japanese lighting products
  • Japanese lanterns
  • Umbrellas and accessories for outdoor tea ceremonies
  • Umbrella making studio experience
4af927daeb4452ea895e943f35759a70bb8ff7a4?1636142372
Meisterstrasse Selection Kyoto Contemporary
Recommended By:
NICOLA RATH Kotaro Nishibori

写真ギャラリー

MULTIMEDIA

Facebook

1 パートナー

Kyoto Amplitude
208-2 Morinoki-cho Oike-dori Horikawa-iru Nakagyo-ku
604-0053 Kyoto
電話番号:

こちらもお好きでは